#18. Auras-tu davantage confiance en parlant français ?

décembre 13, 2016 Olivier Malanda No comments exist

source: thevibe.fr

La question complète est

Auras-tu davantage confiance en toi lorsque tu parleras couramment français ?

Tu constateras d'emblée* que j'utilise le futur et non le conditionnel car il ne fait aucun doute pour moi que tu parleras couramment français.

Avant de répondre à la question et sans vouloir t'influencer, je voudrais que tu prennes une minute de ton temps précieux pour regarder ce court extrait de TBBT (The Big Bang Theory), une série américaine très connue et qui marche très fort en France.

Cette minute met en évidence un point très très important dans l’acquisition d’une langue : la confiance. Notre protagoniste, Howard dont l’ambition est évidente, veut impressionner Penny. Ni une ni deux**, il « attaque » directement en français : « Enchanté Mademoiselle » avec la courbette de circonstance puis cherche rapidement à lui faire savoir qu’il peut dire « Bonne douche » en pas moins de 6 langues….

Alors oui, la séquence est complètement décalée mais elle ne laisse aucun doute sur l’assurance indéfectible dont Howard fait preuve ; une assurance qui lui permet de s’aventurer sur des sentiers que ses amis (plus circonspects) n’osent pas emprunter. La conclusion tient en 2 lignes :

  • Maîtriser de nouvelles langues permet d’oser des choses nouvelles…
  • Ce n’est pas parce que l’on parle plusieurs langues que l’on peut tout se permettre(oui! c'est le revers de la médaille)

FUSM ne peut pour sa part que te garantir ton succès dans l’acquisition de la langue et décline toute responsabilité sur l’utilisation malhabile ou déplacée de tes connaissances et de ta fluidité. (Get used to it !)

Voici deux questions pour toi ?

  • Penses-tu que tu auras davantage confiance en toi lorsque tu parleras couramment français ?
  • Qu’est-ce qui te retient aujourd’hui ?

Réponds-moi vite et bonne journée à toi. N'oublie pas de partager... spread the French word !!!

*: d'emblée: tout de suite, immédiatement

**: "ni une, ni deux": expression française signifiant tout de suite.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.